Type de document : Original Article
Auteur
گروه زبان و ادبیات فرانسه دانشگاه تبریز
Résumé
Depuis toujours la notion de « sujet » constituait un lieu de controverse chez les linguistes, grammairiens et sémanticiens, de sorte que leurs contributions plus que de la déterminer, ont mené à en révéler la nature complexe. Cet article a pour but d'introduire un déplacement de perspective dans la façon dont on s'intéresse au sujet pour en limiter l’étude à ce qu’il présente, à la fois, de problématique et d’utile pour un cours de FLE : problématique, parce que, le sujet étant pour nous ce seuil d’entrée à la phrase qui n’est pourtant pas toujours et a priori disponible pour l’apprenant, celui-ci risque de se sentir d'ores et déjà bloqué pour s’exprimer en langue étrangère ; utile, parce qu'une fois trouvé, il change en un axe autour duquel germe la phrase et s'articulent ses composantes. Après avoir tracé - à travers des exemples dont la plupart sont fabriqués pour des raisons de démonstration - un panorama de ses subtilités intrinsèques, nous nous sommes proposé de définir quelques stratégies susceptibles d'aider les apprenants dans leur choix du sujet et par là même, dans leurs productions en langue cible. Nous les avons dénommées : stratégie de « sujet allié », de « sujet co-sémique » et de « sujet synthétique ».
Mots clés
Titre d’article [Persian]
فاعل و انتخاب آن در زبان فرانسه
Auteur [Persian]
- محسن آسیب پور
عضو هیأت علمی
Résumé [Persian]
هدف از این مقاله تغییر دیدگاه در مطالعاتی است که به نوعی این مفهوم را بررسی می کنند. در اینجا، ما به فاعل از دو نقطه نظر مسأله مندبودن و فایده مندبودن آن برای مبحث آموزش زبان فرانسه به عنوان یک زبان خارجی میپردازیم: مسأله مند، چرا که فاعل در عین حال که دریچه ای برای ورود به جمله و شکل گیری آن است - امری که به نظر ما بر اهمیت این عنصر خاص در میان دیگر اجزای جمله صحه می گذارد - همواره و به صورت پیش فرض در اختیار گوینده (در اینجا، زبانآموز) قرار ندارد، موضوعی که موجب می شود او در همان ابتدای تلاش خود برای تولید زبان احساس ناتوانی کند؛ فایده مند، چرا که در صورت تشخیص و دسترسی به آن، به مرکزی تبدیل می شود که اجزای جمله حول آن چیده شده و جمله محقق می شود. در نوشته حاضر، نخست از ورای مثال هایی که اغلب آنها به منظور اثبات یک مسأله مشخص طرح شده اند تلاش خواهیم کرد تا یک تصویر کلی از ظرافت های درونی این عنصر ارائه دهیم. در ادامه، با تعریف چند استراتژی درصد هستیم تا راهکارهایی برای پیداکردن فاعل و استفاده از آن در جمله ای که قصد ساختنش را داریم پیشنهاد دهیم. ما این استراتژی ها را «فاعل متصل»، «فاعل همغرض» و «فاعل تلفیقی» می نامیم.
Mots clés [Persian]
- فاعل
- آموزش زبان
- فاعل متصل
- فاعل هم غرض
- فاعل تلفیقی