Enseignement de la culture-cible à travers les textes littéraires

Type de document: Original Article

Auteurs

1 Maître-assistante de français à l’Université d'Ispahan

2 doctorante de lettres à l'université de Téhéran

Résumé

Les chercheurs en pédagogie des langues considèrent la culture comme un élément très important dans le processus d'apprentissage d'une langue étrangère. La maîtrise de la compétence linguistique requiert la compétence culturelle. Le choix d'un texte littéraire convenable assure à la fois l'apprentissage des règles de grammaire et de vocabulaire.
Selon Galisson, la culture est divisée en deux parties, la culture-vision et la culture-action. La géographie, l'Histoire, les coutumes, la lexiculture, etc. sont les éléments culturels que nous pouvons trouver fréquemment dans le chef-d'œuvre de Stendhal, Le Rouge et le Noir, ainsi que dans les autres grandes œuvres de la littérature française. Mais nous nous appuyons plus sur le texte de Stendhal, comme exemple culturel par excellence. Aborder la culture à travers la littérature s'ensuit de la connaissance de l'apprenant iranien de niveaux intermédiaire et avancé et les étudiants de langue en Iran, sur la culture, en lui proposant une écriture juste et littéraire.
L'autre partie de cette recherche est consacrée à une enquête sur terrain, appliquée aux huit étudiants du quatrième semestre de licence de langue et littérature françaises à l'université d'Ispahan, en Iran.

Mots clés


Titre d’article [Persian]

آموزش فرهنگ مقصد از ورای متون ادبی

Auteurs [Persian]

  • نازیتا عظیمی میبدی 1
  • مهرناز طلائی 2
1 استادیار زبان فرانسه دانشگاه اصفهان
2 دانشجوی دکتری ادبیات فرانسه دانشگاه تهران
Résumé [Persian]

از نظر متخصصین آموزش زبان، تسلّط بر زبان زمانی حاصل می­شود که زبان­آموز به دورنمایی از فرهنگ آن ملّت دست یابد. انتخاب یک اثر ادبی برگزیده می­تواند بستر مناسبی را برای زبان­آموز، جهت دستیابی به توانش زبانی و فرهنگی فراهم سازد. گلیسون فرهنگ را به دو دستة نخبه­گرا و روزمرّه تقسیم می­کند که خود به زیر مجموعه­هایی مانند جغرافیا، تاریخ، واژگان فرهنگی و غیره دسته­بندی می­شوند. در این پژوهش با تکیه بر سرخ و سیاه، به عنوان نمونه­ای فرهنگی، اهمیت یک متن ادبی را در آموزش فرهنگ زبان خارجی به زبان­آموزان سطح متوسط و پیشرفته نشان خواهیم داد. در بخش دیگر نیز به طرحی آزمایشی در این راستا، با جامعة آماری هشت نفر، شامل دانشجویان نیم سال چهارم کارشناسی زبان و ادبیات فرانسة دانشگاه اصفهان می­پردازیم.

Mots clés [Persian]

  • توانش فرهنگی
  • توانش زبانی
  • ادبیات
  • گلیسون
  • سرخ و سیاه

Titre d’article [English]

Teaching Target Language Culture through Literary Texts

Résumé [English]

The specialists of teaching consider the culture as an important element in learning of foreign language and the linguistic mastery appear when learner gains a cultural perspective of a society. The selection of a literary work can provide a suitable situation for learners in order to gain at the same time, the cultural and linguistic competences. According to Galisson, culture is divided into two category; elite culture and everyday culture. Each of these presents the different aspects, such as geography, History, traditions, cultural vocabulary, etc. In this article, we learn on the Stendhal's masterpiece, Le Rouge et le Noir, as a cultural example. This literal text presents these aspects and teaches well the French culture to learners of high degrees. The other part of this research presents an experimental analysis, applied on eight students of fourth semester of French language and literature degree in university of Isfahan.

Mots clés [English]

  • Cultural competence
  • Linguistic competence
  • literature
  • Galisson
  • Le Rouge et le Noir