دریافت مقاله پژوهشی در زبان پژوهی فرانسه

آ

  • آقای رویا آقای رویا اثر روبر پنژه در آینه نظریه کارن هورنای [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 61-43]

  • آندره مکین تحلیل جامعه شناختی مفهوم قهرمان مسئله دار در رمان وصیّت نامۀ فرانسوی آندره مکین [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 275-245]

ا

  • اسامی شغل ترجمه اتوماتیک در بوته زبان های جنسیت دار مطالعه موردی : ترجمه از زبان انگلیسی به زبان فرانسه بر روی پلت فرم های Google Translate و DeepL [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 122-95]

  • استراتژی‌های ترجمه راهبردهای ترجمه واحدهای حامل اطلاعات فرهنگی در رمان دایی جان ناپلئون به فرانسه [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 157-123]

  • الا میر تصویر ایران در مسیر خونخوار، اثر الا میر [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 94-63]

  • ایران تصویر ایران در مسیر خونخوار، اثر الا میر [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 94-63]

  • ایرج پزشکزاد راهبردهای ترجمه واحدهای حامل اطلاعات فرهنگی در رمان دایی جان ناپلئون به فرانسه [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 157-123]

پ

  • پارودی بازی ظریف پارودی: ایالت‌ها و امپراتوری‌های ماه از سیرانو دو برژراک [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 183-159]

ت

  • تاریخ روایت جنگ : اگر فراموشت کنم، بغداد و گریه نکن به عنوان الگو [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 23-42]

  • تبعید روایت جنگ : اگر فراموشت کنم، بغداد و گریه نکن به عنوان الگو [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 23-42]

  • تحلیل نشانه‌شناختی وقتی زمان می‌کشد: مطالعۀ نشانه‌شناختی رمان محمود [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 221-242]

  • ترجمه اقتصادی بررسی معضلات ترجمه متون اقتصادی براساس نظریه سبک شناسی ساختاری وینه داربلنه [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 21-5]

  • ترجمه خودکار ترجمه اتوماتیک در بوته زبان های جنسیت دار مطالعه موردی : ترجمه از زبان انگلیسی به زبان فرانسه بر روی پلت فرم های Google Translate و DeepL [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 122-95]

  • ترجمه‌شناسی راهبردهای ترجمه واحدهای حامل اطلاعات فرهنگی در رمان دایی جان ناپلئون به فرانسه [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 157-123]

  • تصویرشناسی تصویر ایران در مسیر خونخوار، اثر الا میر [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 94-63]

  • تقلید بازی ظریف پارودی: ایالت‌ها و امپراتوری‌های ماه از سیرانو دو برژراک [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 183-159]

  • تیپ شخصیتی آقای رویا اثر روبر پنژه در آینه نظریه کارن هورنای [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 61-43]

ج

  • جنگ روایت جنگ : اگر فراموشت کنم، بغداد و گریه نکن به عنوان الگو [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 23-42]

ح

  • حفظ آموزش عبارات به زبان آموزان زبان فرانسه در ایران با استفاده از نقشه‌های ذهنی [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 219-185]

خ

  • خاطرات روایت جنگ : اگر فراموشت کنم، بغداد و گریه نکن به عنوان الگو [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 23-42]

د

  • دایی جان ناپلئون راهبردهای ترجمه واحدهای حامل اطلاعات فرهنگی در رمان دایی جان ناپلئون به فرانسه [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 157-123]

  • دیگری تصویر ایران در مسیر خونخوار، اثر الا میر [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 94-63]

ر

  • رمان نو آقای رویا اثر روبر پنژه در آینه نظریه کارن هورنای [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 61-43]

  • روایت وقتی زمان می‌کشد: مطالعۀ نشانه‌شناختی رمان محمود [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 221-242]

  • روبر پنژه آقای رویا اثر روبر پنژه در آینه نظریه کارن هورنای [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 61-43]

  • روحیه زنانه روایت جنگ : اگر فراموشت کنم، بغداد و گریه نکن به عنوان الگو [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 23-42]

  • رویکرد جامعه شناختی تحلیل جامعه شناختی مفهوم قهرمان مسئله دار در رمان وصیّت نامۀ فرانسوی آندره مکین [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 275-245]

ز

  • زبان آموزان ایرانی آموزش عبارات به زبان آموزان زبان فرانسه در ایران با استفاده از نقشه‌های ذهنی [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 219-185]

  • زبان اقتصاد بررسی معضلات ترجمه متون اقتصادی براساس نظریه سبک شناسی ساختاری وینه داربلنه [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 21-5]

  • زبان های جنسیت دار ترجمه اتوماتیک در بوته زبان های جنسیت دار مطالعه موردی : ترجمه از زبان انگلیسی به زبان فرانسه بر روی پلت فرم های Google Translate و DeepL [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 122-95]

  • زمان وقتی زمان می‌کشد: مطالعۀ نشانه‌شناختی رمان محمود [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 221-242]

  • زمان‌هراسی وقتی زمان می‌کشد: مطالعۀ نشانه‌شناختی رمان محمود [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 221-242]

س

  • سیرانو دو برژراک بازی ظریف پارودی: ایالت‌ها و امپراتوری‌های ماه از سیرانو دو برژراک [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 183-159]

ش

  • شخصیت اصلی وقتی زمان می‌کشد: مطالعۀ نشانه‌شناختی رمان محمود [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 221-242]

ط

  • طنز بازی ظریف پارودی: ایالت‌ها و امپراتوری‌های ماه از سیرانو دو برژراک [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 183-159]

ع

  • عبارت آموزش عبارات به زبان آموزان زبان فرانسه در ایران با استفاده از نقشه‌های ذهنی [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 219-185]

ق

  • قهرمان مسئله دار تحلیل جامعه شناختی مفهوم قهرمان مسئله دار در رمان وصیّت نامۀ فرانسوی آندره مکین [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 275-245]

ک

  • کارن هورنای آقای رویا اثر روبر پنژه در آینه نظریه کارن هورنای [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 61-43]

  • کلیشه ها ترجمه اتوماتیک در بوته زبان های جنسیت دار مطالعه موردی : ترجمه از زبان انگلیسی به زبان فرانسه بر روی پلت فرم های Google Translate و DeepL [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 122-95]

ل

  • لوسین گلدمن تحلیل جامعه شناختی مفهوم قهرمان مسئله دار در رمان وصیّت نامۀ فرانسوی آندره مکین [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 275-245]

م

  • متون بانکی ـ مالی بررسی معضلات ترجمه متون اقتصادی براساس نظریه سبک شناسی ساختاری وینه داربلنه [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 21-5]

  • مسیر خونخوار تصویر ایران در مسیر خونخوار، اثر الا میر [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 94-63]

  • منظره تصویر ایران در مسیر خونخوار، اثر الا میر [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 94-63]

  • مهاجرت روایت جنگ : اگر فراموشت کنم، بغداد و گریه نکن به عنوان الگو [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 23-42]

  • میشل کولو تصویر ایران در مسیر خونخوار، اثر الا میر [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 94-63]

ن

  • نقشه ذهنی آموزش عبارات به زبان آموزان زبان فرانسه در ایران با استفاده از نقشه‌های ذهنی [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 219-185]

  • نقیضه بازی ظریف پارودی: ایالت‌ها و امپراتوری‌های ماه از سیرانو دو برژراک [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 183-159]

و

  • واحد‌های حامل اطلاعات فرهنگی‌ راهبردهای ترجمه واحدهای حامل اطلاعات فرهنگی در رمان دایی جان ناپلئون به فرانسه [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 157-123]

  • واژگان آموزش عبارات به زبان آموزان زبان فرانسه در ایران با استفاده از نقشه‌های ذهنی [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 219-185]

  • وصیّت نامۀ فرانسوی تحلیل جامعه شناختی مفهوم قهرمان مسئله دار در رمان وصیّت نامۀ فرانسوی آندره مکین [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 275-245]

ی

  • یادگیری ماشینی ترجمه اتوماتیک در بوته زبان های جنسیت دار مطالعه موردی : ترجمه از زبان انگلیسی به زبان فرانسه بر روی پلت فرم های Google Translate و DeepL [دوره 5، شماره 9، 1403، صفحه 122-95]

login